METRO-Underground




Игорь Северянин
1987-1941

Вечернее метро

Не оскорбить их, скорбных, оскорбленьем,
Скребущим дух: как скарб, у них нутро.
Скопленье тел — не духа ль оскопленье?
Войдите-ка в вечернее метро.
Попробуйте-ка впасть в неугомонный, —
Давящий стекла, рушащий скамью, —
Поток людей, стремящихся в вагоны
В седьмом часу и перед восемью.
Взгляните-ка на всех на этих в шляпах —
Сброд обездоливающей судьбы,
Вдохните тошнотворный этот запах,
И вы поймете: это все рабы!
Рабы врожденные, рабы такие,
Каких не может быть уже рабей…
Все одинаково: медведь России
И этот вот французский воробей!..

Париж, 20 февраля 1933


Марина Цветаева
1892-1941

Читатели газет

Ползёт подземный змей,
Ползёт, везёт людей.
И каждый — со своей
Газетой (со своей
Экземой!) Жвачный тик,
Газетный костоед.
Жеватели мастик,
Читатели газет.

Кто — чтец? Старик? Атлет?
Солдат? — Ни че́рт, ни лиц,
Ни лет. Скелет — раз нет
Лица́: газетный лист!
Которым — весь Париж
С лба до пупа одет.
Брось, девушка!
‎Родишь —
Читателя газет.

Кача — «живёт с сестрой» —
ются — «убил отца!» —
Качаются — тщетой
Накачиваются.

Что́ для таких господ —
Закат или рассвет?
Глотатели пустот,
Читатели газет!

Газет — читай: клевет,
Газет — читай: растрат.
Что ни столбец — навет,
Что ни абзац — отврат…

О, с чем на Страшный суд
Предстанете: на свет!
Хвататели минут,
Читатели газет!

— Пошёл! Пропал! Исчез!
Стар материнский страх.
Мать! Гуттенбергов пресс[1]
Страшней, чем Шварцев прах![2]

Уж лучше на погост, —
Чем в гнойный лазарет
Чесателей корост,
Читателей газет!

Кто наших сыновей
Гноит во цвете лет?
Смесители крове́й,
Писатели газет!

Вот, други, — и куда
Сильней, чем в сих строках! —
Чтo думаю, когда
С рукописью в руках

Стою перед лицом
— Пустее места — нет! —
Так значит — нелицом
Редактора газет-

ной нечисти.

1-15 ноября 1935

 


Примечания
  • «Мир газет — мне страшен, помимо всего, заставляющего ненавидеть газету, эту стихию людской пошлости! — я её ненавижу за исподтишка, за коварство её ровных строк», — писала Цветаева в 1925 году.
  1. Гуттенбергов пресс — печатный станок (по имени его изобретателя Гутенберга; 1400 — 1468).
  2. Шварцев прах — порох (по имени его изобретателя, францисканского монаха Бертольда Шварца; XIV в.).

Дмитрий Пригов
1940-2007

***
Заметил я, как тяжело народ в метро спит
Как-то тупо и бессодержательно, хотя бывают и молодые на вид

Может быть жизнь такая, а может глубина выше человеческих сил
Ведь это же все на уровне могил

И даже больше – на уровне того света, а живут и свет горит
Вот только спят тяжело, хотя и живые на вид

1975-89 «Монады»
finbahn.com/дмитрий-пригов


Мирослав Немиров
1961-2016

***
Когда совсем уж я от жизни одурею,
Когда вконец меня измает белый свет,
В метра в таинственное я спускаюсь подземелье ,
Люминесцентный вечный здесь рассвет.

Змеятся гладкие здесь трубы переходов,
В пространства властно неизвестные влекут,
Неумолимый, как державинские оды,
Подземный сей сомнамбулический маршрут.

Везде повсюду месмеризм здесь густой,
Повсюду сумрак серебристый разлит;
Сплошной везде забвения застой;
Позорные здесь бляди всюду лазят —

Пленяться всячески собой они манят!

1989декабрь, Тюмень

finbahn.com/мирослав-немиров



обложка: Александр Лабас, Метро, 1935 год. Государственная Третьяковская галерея
finbahn.com/александр-лабас

Share on :